Le Bicolore
La Voix des Danois #10 Jóanes Nielsen – Les collectioneurs d’images

La Voix des Danois #10 Jóanes Nielsen – Les collectioneurs d’images

January 28, 2022

Catherine Poher nous présente le roman de Jóanes Nielsen, Les collectionneurs d’images. Le roman suit le destin de six garçons de la classe de 1952 de l’école Saint-François de Tórshavn aux îles Féroé. Il déploie une fresque sociale et familiale qui retrace avec émotion l’entrée dans la modernité de cette partie isolée et méconnue du royaume du Danemark.

Roman traduit du danois par Inès Jørgensen, Éditions La Peuplade, 2021

Ce podcast est produit en partenariat avec Festival Les Boreales

Poète, dramaturge, romancier et essayiste, l’auteur Jóanes Nielsen. Il est né et a grandi à Tórshavn, la capitale des îles Féroé.

Roman traduit du danois par Inès Jørgensen, Éditions La Peuplade, 2021

 

Manuscrit : Catherine Poher

Production et adaptation : Mette Kruse

Studio : plotfabrikken, Copenhague

Musique originale, son et montage : Elke Laleman

Photo : ©Agnete Schlichtkrull et Antonin Pons Braley

Extraits de musique : 

Guðrið Hansdottir (2011) : A Faroese Fisherman Speaks of Drowning, 3:19
The Reverends (2009) : You Gotta Go, 0:32

© 2022 Le Bicolore, La Maison du Danemark, Paris, France

Les Autres Danois #8 : Zakia Schou

Les Autres Danois #8 : Zakia Schou

November 25, 2021

Les Autres Danois est une série de portraits de Danois hors du commun que la vie a fait venir en France - des histoires hautes en couleurs. Chaque épisode est conçu et présenté par deux Danois, eux aussi hauts en couleurs, les comédiens Pernille Bergendorff et ThomaS Landbo.

Dans le 8ème épisode, rencontre avec Zakia Schou. Une femme qui a quitté le Danemark pour suivre l’amour, pour créer une famille et pour écrire sa propre histoire en France.

« Je voulais assumer mon choix d’avoir fait des enfants avec un Français, en France. Voilà ! »

Zakia nous décrit une histoire faite de difficultés, d’amour en France et au Danemark et elle nous encourage à aller vers l'inconnu.

 

Réalisation, production et adaptation : ThomaS Lanbo et Pernille Bergendorff
Musique originale : Kasper Winding
Technique : Remi Berger Spirou
Photo : Camille Jimenez
La Curiosité #4 : Le Grand Poumon

La Curiosité #4 : Le Grand Poumon

November 17, 2021

Entrez et participez, passez la porte, vous êtes à l’intérieur.

 

Dans ce quatrième épisode Mette Moltke Wozniak nous emmène dans un espace d’ombres et d’élasticité

 

Elle nous fait découvrir le Grand Poumon – Une installation de l’artiste FOS où l'air est la substance primordiale de l'architecture, qui l'encadre.

 

L’exposition de FOS est intitulée Skin Carpet. Il renvoie à l’élasticité du corps humain et de tous les espaces architecturaux, comme une sorte de bras qui pousse et se développe.

À voir au Bicolore jusqu’au 19 décembre 2021.

 

Invité : FOS

Animatrice : Mette Moltke Wozniak
Manuscrit : Mette Moltke Wozniak
Production et adaptation : Mette Moltke Wozniak et Anne Jeppesen
Musique originale : Simon Don Eriksen et Mika Försling
Son et montage : Anne Jeppesen
Mixage : Simon Don Eriksen
Traduction : Eugenie Hugo
Voix française : Eric Viala
Soutien : Ny Carlsbergfondet

La Voix des Danois #9 : Naja Marie Aidt – Si la mort t’a pris quelque chose rends-le. Le livre de Carl

La Voix des Danois #9 : Naja Marie Aidt – Si la mort t’a pris quelque chose rends-le. Le livre de Carl

October 18, 2021

La Voix des Danois est une série de podcasts sur la littérature danoise qui va nous faire découvrir un ouvrage qui vient d’être traduit et publié en France. La série est présentée par Catherine Poher en partenariat avec le Festival Les Boréales.

Dans cet épisode, Catherine Poher nous présente le roman Si la mort t’a pris quelque chose rends-le. Le livre de Carl. Le livre est un récit personnel qui décrit les premières années qui ont suivi la perte du fils de vingt-cinq ans, Carl, qui est décédé dans un tragique accident.

C’est à la fois un récit sobre de la vie après la perte d’un enfant - la façon dont le chagrin change le rapport à la réalité, aux proches, au temps  - et une exploration de la puissance de la langue et de la littérature, à partir de nombreux textes qui évoquent le deuil, la perte et l’amour.

Roman traduit du danois par Jean-Baptiste Coursaud, Éditions do, 2020

Manuscrit : Catherine Poher

Production et adaptation : Mette Kruse

Studio : Munck Studios, Copenhague

Musique originale, son et montage : Elke Laleman

Photo : ©Agnete Schlichtkrull et Mikkel Tjellensen

 

Extraits de musique :

Nick Cave (2016) : Girl in Amber, Full track, Skeleton Tree, Bad Seed Ltd

© 2021 Le Bicolore, La Maison du Danemark, Paris, France

Une Chercheuse Sort de l‘Ombre

Une Chercheuse Sort de l‘Ombre

October 4, 2021

Ce podcast hors-série, est réalisé à l’occasion de l’exposition Terra Insula – Les 100 ans de l’insuline.

L’un des moments décisifs dans l’histoire de l’insuline a été quand August Krogh, chercheur danois, a reçu l’autorisation de produire de l’insuline en Scandinavie. Cette demande a été faite à l’initiative de Marie Krogh, l’épouse de August qui était également chercheuse.

Aujourd’hui Mette Moltke Wozniak, artiste pluridisciplinaire, va nous raconter l’histoire de l’insuline, avec Marie Krogh comme héroïne.

Mette Moltke Wozniak interroge également Magali Michaut, chercheuse en bioinformacie à l’Université de Copenhague.

« Une Chercheuse Sort de l’Ombre » a été réalisé à l’occasion de l’exposition Terre Insula du Bicolore et de Novo Nordisk France.

Musique par Magali Michaut :

Home - Magali Michaut

Manuscrit : Mette Moltke Wozniak et Anne Jeppesen 

Édition: Anne Jeppesen
 
Traduction :  Eugenie Hugo

Production et adaptation : Hanne Budtz-Jørgensen
 
Consultant.es : Anne Sofie Thiedemann Dal et Gert Almind

Studio : Munck Studios, Copenhague

Photo : ©Novo Nordisk History and Art Collection

Extraits de musique :

Magali Michaut (2021) Impressionniste, 1 :10+1 :30+1 :20, Impressionniste, Gateway Music

Magali Michaut (2021) Toujours là, 3 :14, Impressionniste, Gateway Music

Magali Michaut (2021) Ma petite chanson parisienne,2 :13 Impressionniste Gateway Music

Magali Michaut (2021) Du silence, 1 :32 sek +0 :35 sek Impressionniste Gateway Music

© 2021 Le Bicolore, La Maison du Danemark, Paris, France

Les Autres Danois #7 : Tine Byrckel

Les Autres Danois #7 : Tine Byrckel

September 30, 2021

Les Autres Danois est une série de portraits de Danois hors du commun que la vie à fait venir en France - des histoires hautes en couleurs. Chaque épisode est conçu et présenté par deux Danois, eux aussi hauts en couleurs, les comédiens Pernille Bergendorff et ThomaS Landbo.

Dans le 7ème épisode, rencontre avec Tine Byrckel, féministe fervente, journaliste, mannequin et grande gueule. À l’âge de 15 ans elle se trouve par hasard dans une compétition de mannequina, ce qui l’emmène à Paris.

Tine Byrckel est une femme fascinée par les langues, la philosophie et le sentiment d’étrangeté qui nous suis toute notre vie. Une conversation philosophique et psychanalyste sur le chemin de devenir étrangère pour finalement devenir soi-même.

Réalisation, production et adaptation : ThomaS Landbo et Pernille Bergendorff
Technique : Rémi Berger Spirou
Photo : Camille Jimenez
Musique originale : Kasper Winding
Musique supplémentaire : Fleming Nordkrog : «  Exercise and Eat Properly », Johann Johannsson : « How’s That?», Phillip Glass : « Opening » oué par Vikingur Olafsson et Siggi String Quartet, Adam Oehlensläger et Carl Nielse : « Maerkelige Aftenlufte » traduit par ThomaS Landbo
Lecture: Inger Christensen : « Alfabet » traduit par Janine & Karl Poulsen
Merci à Laurent Sauvage, Mette Kruse et Luc Jimenez
© 2021 Le Bicolore, La Maison du Danemark, Paris, France
La Voix des Danois #8 : Morten Ramsland – L‘œuf

La Voix des Danois #8 : Morten Ramsland – L‘œuf

September 21, 2021

La Voix des Danois est une série de podcasts sur la littérature danoise qui va nous faire découvrir un ouvrage qui vient d’être traduit et publié en France. La série est présentée par Catherine Poher en partenariat avec le Festival Les Boréales.

Dans cet épisode, Catherine Poher nous présente le roman L’œuf. L’écrivain Morten Ramsland est un « découvreur » d’histoires. Il pense que les histoires peuplent le monde et c’est aux hommes de les dévoiler. Avec Catherine Poher nous allons essayer de comprendre pourquoi il y a, aujourd’hui, un tel engouement pour les histoires.

L’œuf est un roman où le mythe alterne avec le racontar, où les grandes peurs populaires médiévales se mêlent au conte et à la truculence rabelaisienne, le tout baignant dans cette ambiance et cette écriture relevant du réalisme magique, qui est le propre du style de Morten Ramsland.

Roman traduit du danois par Alain Gnaedig, Éditions Gallimard, 2019

Manuscrit : Catherine Poher
Production et adaptation : Mette Kruse
Studio : Munck Studios, Copenhague
Musique originale, son et montage : Elke Laleman
Photo : ©Agnete Schlichtkrull et Martin Dam Kristensen

Extraits de musique :
The Beatles (1967) I am the Walrus, 2’01, © Sony/ATV Music Publishing LLC, Album Magical Mystery Tour
Laïs (2004) La plus belle de Céans, 1’15”, Douce Victime, Parlophone Music
The Ramones - We’re a Happy Family, full track, It’s Alive, © Wb Music Corp
© 2021 Le Bicolore, La Maison du Danemark, Paris, France

La Voix des Danois #7 : Kim Leine – L’homme rouge et l’homme en noir

La Voix des Danois #7 : Kim Leine – L’homme rouge et l’homme en noir

August 24, 2021

La Voix des Danois est une série de podcasts sur la littérature danoise qui va nous faire découvrir un ouvrage qui vient d’être traduit et publié en France. La série est présentée par Catherine Poher en partenariat avec le Festival Les Boréales.

Dans cet épisode, Catherine Poher nous présente L’homme rouge et l’homme en noir – un roman polyphonique sur les premiers colons danois au Groenland.

En 1728, le grand dessein du roi Frederik IV du Danemark est d’établir au Groenland une nouvelle colonie, censée apporter des revenus et des richesses à la Couronne. C’est ainsi que débarquent un gouverneur, des fonctionnaires et des militaires, des artisans et des pasteurs venant joindre Hans Egede, « l’apôtre du Groenland ».    

Ce récit n’est pas seulement l’histoire de la lutte entre un angakok inuit et un pasteur protestant danois. C’est un roman foisonnant, d’une vitalité rare. Grâce à sa connaissance intime du Groenland, Kim Leine parvient à unir magistralement son savoir historique et son imagination débordante, et montre qu’il est l’un des plus importants écrivains danois de son temps.

Roman traduit du danois par Alain Gnaedig, Editions Gallimard, juillet 2020.

Manuscrit : Catherine Poher
Production et adaptation : Mette Kruse
Studio : Munck Studios, Copenhague
Musique originale, son et montage : Elke Laleman
Photo : ©Agnete Schlichtkrull
Extraits de musique :
Tom Waits (2002): Misery is The River of the World, 4:26, ANTI-Epitaph Records, Album Blood Money
Rasmus Lyberth (1998): Gravity and Grace, 3:41, CMC, Album Beyond Darkness

© 2021 Le Bicolore, La Maison du Danemark, Paris, France

La Voix des Danois #6 : Yahya Hassan – Un récit autobiographique

La Voix des Danois #6 : Yahya Hassan – Un récit autobiographique

July 20, 2021

La Voix des Danois est une série de podcasts sur la littérature danoise qui va nous faire découvrir un ouvrage qui vient d’être traduit et publié en France. La série est présentée par Catherine Poher en partenariat avec le Festival Les Boréales.

Dans cet épisode, Catherine Poher nous présente le recueil de poèmes Yahya Hassan du poète danois Yahya Hassan. Ici, Hassan raconte son enfance et son adolescence à Aarhus (Danemark) baignée dans la violence et le rigorisme religieux de sa famille et de la communauté musulmane au Danemark. La critique évoque un « talent hors norme » et un « livre qui vous brûle les mains ».

Yahya Hassan est mort le 29 avril 2020 à 24 ans.

Recueil traduit du danois par Catherine Renaud, Éditions Au Diable Vauvert, novembre 2020.

Manuscrit : Catherine Poher
Production et adaptation : Mette Kruse
Studio : Munck Studios, Copenhague
Musique originale, son et montage : Elke Laleman
Photo : ©Agnete Schlichtkrull
Extraits son et musique :
Stromae : Bâtard, 1:10. Album Racine Carrée, 2013. Universal Music Division Mercury Records
Extrait sonore du film : La Haine (1995) de Mathieu Kassovitz, 0:36
Jesper Mechlenburg : Barndom, 2:24. YouTube, 2013.
Extraits interview et lecture : © Louisiana Channel, Louisiana Museum of Modern Art, 2014 : Yahya Hassan, Poems of Rage.

© 2021 Le Bicolore @La Maison du Danemark, Paris, France

Les Autres Danois #6 : Maria Lund

Les Autres Danois #6 : Maria Lund

July 16, 2021

Les Autres Danois est une série de portraits de Danois hors du commun que la vie à fait venir en France - des histoires hautes en couleurs. Chaque épisode est conçu et présenté par deux Danois, eux aussi hauts en couleurs, les comédiens Pernille Bergendorff et ThomaS Landbo.

Dans le 6ème épisode, rencontre avec Maria Lund, propriétaire d’une galerie qui porte son nom où elle expose des artistes venus du nord et d’ailleurs.

Maria Lund est venue à Paris pour suivre ses études de juriste, mais un autre destin l’attendait et elle s’est tournée vers l’art. Au cours de son voyage à travers l’art, à travers les rencontres, elle a trouvé son chez-soi sur la planète Paris.

Réalisation, production et adaptation : ThomaS Landbo et Pernille Bergendorff
Technique : Rémi Berger Spirou
Photo : Camille Jimenez
Musique originale : Kasper Winding
Musique supplémentaire : Anders Koppel : « The Abyss », Benjamin Koppel : « Walden », Bazaar : « Water Colours »
© 2021 Le Bicolore, La Maison du Danemark, Paris, France

Podbean App

Play this podcast on Podbean App